Большое интервью для local
THE CHÖRTS

В шестом выпуске журнала мы общались с андерграундными лейблами. В интервью попросили их выделить самых знаковых своих артистов.


Одной из названных команд стали THE CHÖRTS, с которыми мы решили сделать отдельное интервью, наслаждайтесь!


Интервьюер Йона Берг
– Почему THE CHÖRTS, а не, например, THE DEVILS или даже THE DEMONS?

Кирилл: Дьявол — это что-то христианское. Демоны — языческое. А черти — это русское. Хотелось сделать действительно интересное название. Тем более, такого ни у кого больше нет, не считая какой-то казахской школьной группы, которая даже ни одной песни не выпустила. Мне не нравится, когда группы называют себя по-английски, а поют на русском. Но так как мы поём на английском языке, нужно было это красиво поженить с названием. Получились THE CHÖRTS.

– Чьей идеей было использовать умлаут (Ö) в написании названия?

Кирилл: Моей. Потом мы подумали, что умлаут можно на лого превратить в рога. Вот так само по себе склеилось. В прошлой группе, где я играл, тоже умлаут был. Да и вообще, посмотри на Motörhead.

Артур: Можно сказать, что это дань уважения, отсылочка.

– Два эпитета, которыми можно описать каждого участника группы?

Дима: Даже не знаю… Тревожность и отвага.
К: Дикий и романтичный. :)
А: Я, скорее, характеризую себя как батю, а вторым эпитетом пусть будет «порядок». Хоть какой-то. Порядочный батя.
Д: У нас там еще двое.*
*В группе пятеро участников, но, к сожалению, на интервью смогли присутствовать только трое.

– Вы можете их описать?

К: Легко. Вадик хитрый и быстрый.
Д: А Даня у нас – гений. Сладкий гений.
– В композициях много отсылок к мистическому. Есть ли у вас самих любимые легенды или поверья, которые могут лечь в основу будущих песен?

К: Мы постоянно что-то гуглим, читаем, узнаём. Хотим, чтобы текст был осмысленным. Чтобы там было, в чём покопаться, и люди такие: «О, а что это такое, о чём там поётся?» – как это было, например, с «Гишермайрером». Уже само название придало песне некую мистику.
Сейчас подумываем сделать песню о Башне безмолвия – это зороастрийская могильная башня, куда бросали людей, бывших уже при смерти, больных. Их тела сжигались на солнце. Хочется подать в этой песне историю глазами человека, брошенного в это строение, возможно, ещё даже не готового умирать. И вот, лёжа среди уже мумифицировавшихся останков, он сходит с ума. От запаха в том числе.
Когда мы пишем тексты, нам всегда хочется рассказать о чём-то эдаком, а не о банальщине, типа историй из своей жизни.

Д: Хочется чего-нибудь волшебного, фантастического.

К: У нас есть трек – «Ромильда», который несколько раз уже играли на концертах, а сейчас готовим к выходу. В средневековой истории была женщина по имени Ромильда. Её город несколько недель осаждали варвары, муж погиб. Ромильда влюбилась в вождя захватчиков. Тот пообещал ей ответить взаимностью, если она откроет крепостные ворота. Закончилось всё тем, что её посадили на столб те же, ради кого она предала свой город. Но нам показалось скучным просто повторять историю, поэтому в нашей песне действия разворачиваются в четырёхтысячном тысячелетии. Замок мы заменили на планетоид. А варвары получились такими…сайфайными. В общем, мы постоянно находимся в поисках каких-то историй.

– В ваших песнях много женских персонажей: ведьмы, воительницы и т. п. Есть ли сакральный смысл?

К: Потому что мы любим женщин.
А: Просто женщины это лучшее, что вообще придумали Бог, природа, и так далее.
К: А о чём ещё петь? О наркоманах? О бомжах? (Хотя о них мы тоже поём, но…) Женщины, они-то лучше, как минимум, пахнут, чем бомжи.
– Как думаете, какой процент слушателей реально интересуется тем, что происходит в текстах, а не просто трясёт башкой под вашу музыку?

Д: Люди довольно часто подходят и спрашивают, о чём песни. Как ни странно, большой интерес был к Gishermayrer. Возможно, из-за экзотического названия. Всегда стараемся пояснить, если что-то не понятно.

К: Больная тема. Потому что почти никто текст не читает. Мне кажется, процентов пять из всех слушающих.

А: И ещё меньше задумаются. Или решат перевести.

К: Нас очень часто хейтят за то, что мы не поём по-русски. А я сделал такой выбор, мне так хочется. Смутно себе представляю, чтобы люди реально сидели и читали тексты, но для меня это удивительно. Когда я только начал активно заниматься рок-музыкой, меня интересовало ВСЁ: о чём поют, каждое слово, фраза. Считаю, что весь метал создан именно для того, чтобы исполнять его на английском. Он прекрасно влезает в музыку ритмически и может выдавать такие поразительные, интереснейшие рифмы, которых в русском было бы сложнее достичь.
Однажды, может, мы и споём на русском. А пока, бегать за людьми со словарём и заставлять их вникать, не вижу смысла.

Д: У нас даже открыт сбор донатов на запись на русском языке. Насколько мне известно, пока никто не задонатил.

А: Русскоязычные песни – это стилистически странно, учитывая ту музыку, которая повлияла на наше творчество. Не вяжется стоунер-рок из Палм-Дезерт с русским. Язык, безусловно, красивый, если не самый красивый из всех. Но мы же играем не панк, не пост-панк. Туда бы это, наверное, зашло как-то лучше.

– Один из самых знаковых ваших треков – Gishermayrer. В трёх словах, что это за непереводимое название такое?

А: Это, по сути, матери ночи, бороздящие во тьме просторы древней Армении. Они охотятся за маленькими детишками, неугодными людишками и пытаются забрать их на тот свет – туда, где заходит солнце. Но сами солнца никогда не найдут, потому что, как только увидят его – конец всему. Не станет больше ни света, ни мира.
– Кирилл часто появляется на сцене в белой шапке-ушанке. Расскажите, откуда она взялась.

Шапка досталась мне от деда. Не могу сказать, что прямо на смертном одре, с зашитыми в подкладку пятьюстами рублями. Первый раз я надел её на фестивале «Сила риффа» в начале 2024 года. И как-то так она на мне хорошо села. Зимой вообще здорово. Идёшь на концерт от метро по морозу, ни одно ушко не замёрзнет. А пока стою в ней на выступлении, вот эти уши ещё тебя закрывают и музыку лучше слышно. Жаль, конечно, что она очень жаркая и слетает в какой-то момент. Она настолько русская, что смотришь на неё и думаешь: «Это настоящие русские черти!»
– Тот же вопрос про моднейшей красный пиджак
К: У нас с Димоном есть подружка, которая живёт
во Вьетнаме и иногда у меня ночует, приезжая в Москву. Она привозит кучу вещей и как-то оставила этот пиджак, улетая обратно. Красивый до одури. У меня на тот момент ещё была красная шапка.Так что надо брать! Вспомнил о нём впервые перед концертом в «Арме», решил надеть. И сразу так приятно стало в нём, так хорошо. На площадке ещё классный свет был. Смотрелось – бомба. Так что теперь, думаю, он станет моим постоянным концертным доспехом.

– На зимних концертных снимках у Кирилла разбита голова. Поделитесь кулстори, что случилось?

К: Отмечали день рождения подруги. И она позвала ещё одну девушку. Та пришла со своим парнем, которого никто не ждал. Товарищ мега-токсик. И в какой-то момент он начал докапываться до всех девчонок и оскорблять их. Я тогда был уже в той кондиции, что готов был всем правду-матку рубить. Сцепились мы, значит, и я очень хорошо получил по роже. Будем честны, я даже близко не был к победе.

Д: У чувака ещё перстни на пальцах были. Мерзость.
А: Но моральную победу Кирилл одержал.

К: Меня повезли в больничку. Хотя я, будучи на адреналине и не видя себя, пытался отнекиваться. Приехали в Сокольники, а тётка в приёмном покое аж креститься начала. Звонит, просит врача быстрее. Подходит к нам грузный такой мужик и такой: «Ой, мааааать. Ну, бровь придётся подшивать», – потом видит моё порванное ухо… :)
Поехал я в Первоградскую больницу зашиваться. Было прикольно. Особенно от того, как девочки-медсёстры стали называть меня героем, узнав, как я вообще дошёл до такого.
Именно в этот день нам нужно было ехать открывать концертный сезон. Разве ж я пропущу? Нет, конечно. Поехал в Старую Купавну. Шикарно отыграли. Уж не знаю, почему все это заметили. Надо было замечать, как мы здорово играли, а не на рожу мою прекрасную смотреть.Такая вот история.

– Расскажете о работе над ЕР Blades N' Bullets*.
*Вышел 24 апреля 2025 года.

А: Довольно долго находились в студии, раскачивались, подыскивали звук и записывались. Сделали очень много тейков, чтобы выбрать лучший вариант. Несмотря на то, что песни могут звучать довольно прозаично, в действительности там очень много фишечек, которым хотелось уделить внимание. Со сведением тоже был ряд вопросов и правок с нашей стороны. Нам важно было добиться именно того звука, который мы хотели. Где-то, возможно, даже пришлось чуть подушнить.

К: О фишечках. Где-то в записи есть резиновая свинья. Только уже не помню, где именно. Недавно какой-то чувак даже решил провести конкурс у нас в комментариях. Предложил людям поискать, где в чертях свинья зарыта. Еще если слушать, обе песни в релизе, то они как будто не обрезанные. В конце Warlordess даже слышны какие-то еxtraterrestrial (англ. внеземные) звуки. Вадим предложил интересную тему – это запал для того, чтобы объяснить наш следующий EP, который как раз будет по космической тематике. И эти релизы как будто бы идеально друг друга дополнят.

Д: А ещё, если на эти звуки наложить биток, могло бы получиться техно. :)
– Есть какое-то принципиальное различие в технической стороне работы над этим релизом по сравнению с ранними?

А: Не скажу, что с технической точки зрения что-то особо поменялось. Запись довольно классическая по подходу. Было приятно поработать на студии «Destroy the Humanity» с Никитой Лебедевым. По вайбу мы прямо спелись.

К: Могу сказать про вокал. Мне было интересно себя иначе подстроить, иначе спеть. Поэтому в Blades N’ Bullets появился если не гроул (я не умею гроулить), то звучание вокала стало околонизким. Дальше, думаю, будем больше двигаться в эту степь. Мне понравилось, что мы начали в какой-то степени экспериментировать с музыкой. Вадим накупил себе кучу интересных педалек, в песнях это слышно. Видно, что мы растём и усложняемся, но при этом не пытаемся уходить в прог или какой-нибудь арт-психоделик. Нам это не интересно.

А: Мне на этом релизе больше всего нравится звук бас-гитары. Ещё мы как-то ночью потратили два с половиной часа на то, чтобы подобрать звук гитар. Перепробовали усилители разные и педальки. В итоге пришли к педали и усилителю советского производства.

– Настоящая русская шапка, настоящие русские черти и педали советские.
К: Да, вот формула нашего успеха.

– Выпуск этого релиза был сопряжён с рядом трудностей. Что это было, как удалось решить?

К: Основная проблема была связана с тем, что тексты Kill To Shoot не прошли проверку
у дистрибьютора. Могу понять, почему: для человека, который невнимательно читает текст или не вслушивается в него, последовательность слов «kill» и «shoot» действительно становится призывом к масс-шутингу. История песни вообще не в этом. Я сидел на научно-исследовательском семинаре и в какой-то момент решил пописать текст, чтобы как-то переключиться. И он отлично лёг на музыку, которую написал Артур. Сама песня максимально иронична. Как раз про то, что не нужно ни в кого стрелять. Убери оружие, дебил.

А: Обращу внимание, цензуру мы не прошли на западных загрузчиках, которые якобы... либеральные товарищи. Запишите это тоже.

– Без какой вещи совершенно точно не можете выйти на сцену? Есть ли какой-то талисман?

Д: Буквально позавчера я пересмотрел фильм «Голый барабанщик», в будущем планирую повторять за главным героем.* На удачу хороший талисман, как мне кажется.
*Загуглите сами, мы не были уверены, что описание никого не триггернёт.

К: У нас с Даньком есть традиция. Перед выступлением надо сходить в туалет. Мы отыгрывали самые лучшие концерты с пустым животом. Получается, это то с чем ты не можешь выйти на сцену.

А: Голову надо дома не забыть. Ремень гитарный. На концертах можно найти всё: от медиаторов до струн, – но с ремнём, как правило, проблемы.

К: У меня есть ещё амулет со знаком Хаоса, я его тоже надеваю. Главное, конечно, трусы надеть.

– Придётся очень поработать над текстом после такого. Оправдываете своё название. :) Впереди лето, сезон фестивалей.* Куда сами сгоняете, куда мать отправите? :D Как зрители, или как участники? Давайте составим шорт-лист.

К: Маму только в самые лучшие места, а сами не знаем, куда нас занесёт.
Д: Планируем вновь залететь на Сандлерфест, подали уже заявку. Надеюсь, что пройдём и нам дадут поиграть подольше в этот раз.
А: В Ярославль собираемся. Там есть классное место – «Папин гараж». Сейчас как раз стыкуемся по датам, лайнапу и так далее.
К: Хочется побольше летом поездить. Но пока никто не зовет. Не осознают, что теряют. :)

– А в качестве зрителей?

Д: Я бы сгонял на «Неглубокую могилу», всё никак на неё не могу попасть. Ещё планирую посетить несколько грайндкорных движух. У нас есть товарищ, который устраивает подобное. Мне нравится грайндкор. Был на одном фесте, поугарал, было очень весело. Очень добрая атмосфера. Несмотря на саму музыку, народ безумно позитивный. Без шуток, это самое доброе комьюнити, в котором мне доводилось побывать. Не видел на том концерте ни одного унылого лица! Джемы в «Клешне», куда же без них. Обязательно тоже приходите, там разнообразно и всегда довольно интересно послушать.

К: Интервью без упоминаний Коли: 0.
А: Я уже не помню, когда в последний раз ходил на концерт в качестве зрителя. Это очень печально. Нет времени.
Д: Сходил бы ещё на наших знакомых. Просто поддержать. Вышли новые релизы у Электрических Лордов, Топи, Hexenblatt. Сходить есть куда, было бы время. Занимайся мы исключительно музыкой, было бы проще, но у нас всех ещё есть работа.

А: Я понял, куда точно хочу в этом году. На концерт хотя бы одного из трёх проектов братьев Сысоевых, которые из Красноярска: Grima, Ultar и Second To Sun. Очень много их слушаю, но вживую что-то так и не добрался пока.

– Кирилл, ты работаешь психологом (находит ли это отражение в ваших текстах?

К: Нет. Я могу рассказать столько историй о различных перверсиях, но не стану. И не потому что мне запрещает этика. Это просто не интересно. Следить за клиническими переживаниями людей прикольно на разговорах, но как вот ты это будешь передавать в текст? Невозможно сделать это полноценно. Скорее, ты просто унизишь человека. Мы можем пообщаться на эти темы с другими психологами из комьюнити, но в музыке я никогда ничего подобного не подниму.

– Последний вопрос, ваш любимый выпуск local?

К: Шестой. Где интервью с Коляном. Вообще так тебе скажу. Я раньше приставал к бабулькам, которые раздают «Вечернюю Москву» в метро, мол, где local? Всё, больше в метро меня не пускают.
This site was made on Tilda — a website builder that helps to create a website without any code
Create a website